作成者 pbakaus
harden スキルは、UI デザインやインターフェース仕様を本番投入できる状態に近づけるために、エッジケース、空状態、エラー処理、長文、ローカライズ、権限、その他の実運用で起こりうる失敗パターンをテストします。UI Design 用の harden が必要で、レイアウト崩れを減らし、動作ルールをより完全にしたいときに使ってください。
作成者 pbakaus
harden スキルは、UI デザインやインターフェース仕様を本番投入できる状態に近づけるために、エッジケース、空状態、エラー処理、長文、ローカライズ、権限、その他の実運用で起こりうる失敗パターンをテストします。UI Design 用の harden が必要で、レイアウト崩れを減らし、動作ルールをより完全にしたいときに使ってください。
作成者 pbakaus
harden スキルは、エラー処理の強化、空状態・ローディング状態の整備、テキストあふれの修正、i18n 対応、実データで起こりがちなエッジケースへの対処を通じて、フロントエンドUIを本番運用に耐える状態へ仕上げるのに役立ちます。
作成者 JimLiu
baoyu-translate は、長文記事や Markdown ドキュメントの翻訳に向けたワークフローです。quick・normal・refined の各モード、用語集対応、`bun` または `npx` によるチャンク分割に対応しており、一貫した出力を得やすい構成になっています。
作成者 microsoft
azure-ai-translation-ts は、Azure の REST スタイルクライアントを使って TypeScript で翻訳ワークフローを構築するのに役立ちます。テキスト翻訳、音訳、言語検出、バッチ文書翻訳に対応しており、Node.js サービス向けの導入手順、認証設定、使い方のパターンまで確認できる、実用的な azure-ai-translation-ts スキルです。バックエンド開発での利用を想定しています。
作成者 rudrankriyam
asc-subscription-localization は、App Store Connect の各ロケールにまたがるサブスクリプションとアプリ内課金の表示名・対応説明文を一括でローカライズするのに役立ちます。ID の解決、既存ローカライズの確認、未設定値の更新を行い、Workflow Automation の手作業を減らすために使えます。
作成者 AgriciDaniel
seo-hreflang は、多言語・多地域サイト向けの hreflang マークアップを検証・生成するための skill です。HTML、HTTPヘッダー、XMLサイトマップ全体で、自己参照、return tag、x-default、有効な言語・地域コードを確認するのに使えます。信頼できる seo-hreflang ガイドの支援が必要な SEO コンテンツチームに最適です。
作成者 microsoft
azure-ai-translation-text-py は、バックエンドチームが Python 向け Azure AI Text Translation SDK を使って、翻訳、音訳、言語判定、辞書用語の検索を行うのを支援します。Azure の認証情報とエンドポイント設定を前提に、本番アプリへ組み込むためのインストール手順、認証、基本的な使い方をまとめています。