Localization

Localization taxonomy generated by the site skill importer.

5 Skills
R
asc-localize-metadata

von rudrankriyam

asc-localize-metadata automatisiert die Lokalisierung von App Store Connect-Metadaten mit asc und LLM-gestützter Übersetzung. Mit diesem asc-localize-metadata Skill übersetzen und synchronisieren Sie Beschreibungen, Keywords, Untertitel und Neuheiten über mehrere Locales hinweg – mit einem wiederholbaren Workflow und klaren Kommando-Checks.

Workflow Automation
Favoriten 0GitHub 790
R
asc-subscription-localization

von rudrankriyam

asc-subscription-localization hilft dabei, Anzeige­namen und unterstützte Beschreibungen für Abonnements und In-App-Käufe in großen Mengen über App Store Connect-Lokalisierungen zu übertragen. Nutze es, um IDs aufzulösen, vorhandene Lokalisierungen zu prüfen und fehlende Werte mit weniger manuellem Aufwand für Workflow Automation zu aktualisieren.

Workflow Automation
Favoriten 0GitHub 0
R
asc-metadata-sync

von rudrankriyam

asc-metadata-sync hilft dir, App Store-Metadaten mit dem aktuellen kanonischen asc metadata workflow zu synchronisieren, zu validieren und anzuwenden. Nutze es für App-Infos, Lokalisierungen, Keywords, Versionstexte und die Migration legacy fastlane metadata.

Workflow Automation
Favoriten 0GitHub 0
E
localization

von Eronred

Nutze das Localization-Skill, um die App-Store-Lokalisierung für internationale Märkte zu planen. Es hilft Teams dabei zu entscheiden, welche Länder priorisiert werden sollten, ob nur das Store-Listing oder auch die App selbst lokalisiert werden muss und wie sich wenig wertvolle Übersetzungsarbeit vermeiden lässt. Ideal für Product Marketing, ASO, Founder und Growth-Verantwortliche, die einen praxisnahen Lokalisierungsleitfaden mit Marktpriorisierung und Readiness-Checks brauchen.

Product Marketing
Favoriten 0GitHub 0
A
seo-hreflang

von AgriciDaniel

seo-hreflang hilft dabei, hreflang-Markup für mehrsprachige und mehrregionale Websites zu validieren und zu erzeugen. Nutze es, um Selbstverweise, Return-Tags, x-default und gültige Sprach- und Ländercodes in HTML, HTTP-Headern und XML-Sitemaps zu prüfen. Ideal für SEO-Content-Teams, die verlässliche Unterstützung als seo-hreflang-Leitfaden brauchen.

SEO Content
Favoriten 0GitHub 0